cross-posted from: https://lemmy.ml/post/35078393

AI has made the experience of language learners way shittier because now people will just call them AI on the internet.

Also, imagine trying to learn a language and not being able to tell whether it’s your own lack of knowledge or if what you’re reading is actually AI slop and doesn’t make sense.

    • x00z@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      4 days ago

      What if you use AI to translate some text because you can’t express yourself well enough yet?

      • Flax@feddit.uk
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        4 days ago

        I think translation machines have always used similar language models

    • Apytele@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      4 days ago

      Depends on what you call a mistake. I was interacting on ich iel a while back (I don’t speak German but the meme had clear meaning as a fellow nurse) and they said chat gpt had almost perfect grammar but that it translated “median basillic vein” as the “median basil vein” (like the herb).

      • Flax@feddit.uk
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        4 days ago

        Haven’t machine translators always been some form of language model? Pretty sure it was invented by training a system with two human translations of the same document/work