A former developer at Warhorse Studios alleges he was fired from his translator role yesterday and will be replaced by AI.
You can’t replace a translator with AI. It has to be AI + a human to fix the crappy AI output. Guess what ends up being cheaper? I didn’t change careers, and they’re hiring translators again. Bubble is bursting.
Let me guess: they’ll release the game with broken translations, on the same level as “all your bases are belong to us”*, players will shit on those translations, and then they’ll either give up translating their other games altogether, or they’ll re-hire a human translator. The end.
*or more like the inverse. Large models tend to behave like a human translator who isn’t proficient in the source language; AYBABTU was likely the result of someone proficient in the source, but not in the target.
@BrikoX oh hai! we totally didn’t see this shit coming! 🙃
Idiotic decisions like this will haunt AI for years, even if it eventually lives up to its promise. That’s fine with me.
Typical L for Brava
Another reason to not buy the game.
If your only skillset is being a translator, you shouldve been looking to switch careers a decade ago. AI or no AI, technology was bound to replace this role eventually. Im surprised it took this long.
I swear, the sheer amount of dumb shit I read in Lemmy makes me think this place is a true Reddit replacement. Even in its worst aspects.
Have you ever tried to translate anything more complex than a single paragraph? No, you didn’t, otherwise you wouldn’t be assuming “tech iz replacin translturz lmao”. Do it. By machine and then by hand. Then compare both things; even an amateur can pull out something way better than any machine translator does, provided the amateur in question is proficient in both source and target languages. Then re-read your own comment and enjoy facepalming at yourself.
Nah, AI is fucking sentient bro. Any day now it’ll magically start understanding context, tone and sarcasm etc
/s

AI translator can’t even handle two-line memes half the time. Because you need deep understanding of the culture and the context even for simplest jokes to be translated appropriately - if it’s even possible to convey it close enough in another language.
If your only skillset was being a translator (or, in fact, any skill), you wouldn’t have posted a take this uninformed.









